Fremdsprachige Gottesdienste
Gottesdienste in anderen als der tschechischen Sprache können Sie auf der Webseite http://web.katalog.apha.cz finden. Klicken Sie auf "Bohoslužby" und neben dem Satz "Rychlé hledání bohoslužeb" auf "cizojazičné". Sie werden sich in der Sektion Fremdsprachige Gottesdienste finden.
Es gibt es auch eine Möglichkeit für PDA Geräte (zB. für Handy usw.) auf Fremdsprachige Gottesdienste PDA, wo Sie die gleichen Gottesdienste sehen können, jedoch nur in einfachem Datenformat.
Erklärung der Bennenung: /Explanation of the table:
Čas = Zeit / time / ora / hora / heure
Den = Tag / day / giorno / jornada / jour
po = Montag / Monday / Lunedí / Lunes / Lundi
út = Dienstag / Tuesday / Martedí / Martes / Mardi
st = Mittwoch / Wednesday / Mercoledi / Miércoles / Mercredi
čt = Donnerstag / Thursday / Giovedi / Jueves / Jeudi
pá = Freitag / Friday / Venerdi / Viernes / Vendredi
so = Samstag / Saturday / Sabato / Sábado / Samedi
ne = Sonntag / Sunday / Domenica / Domingo / Dimanche
Kostel = Kirche / church / la chiesa / iglesia / église
Lokalita = Standort / locality / località / localidad / localité
Poznámka = Bemerkung / notice / annotazione / nota / note
Jednorázově = die Messe nur an einem bestimmten Tag / the mass only at an exact day / la messa solo in certo giorno
Aktualizace = letzte Aktualisierung der Information in diese Zeile / ultima attualizzazione / last actualisation of information in this row / último actualización
Bemerkungen/Explanation of the notices in the table:
1. neděle v měsíci = 1.Sonntag im Monat/ 1st Sunday in month / dominica prima mensis
anglicky = English Mass
francouzsky = la messe en française / French Mass
italsky = la messa italiana / Italian Mass
korejsky (liturgická čtení a ordinárium korejsky, mešní kánon česky) = Korean Mass (liturgical readings and Ordinarium in Korean, the rest in Czech language) / I am sorry but I do not have a Korean dictionary :-(
kromě školních prázdnin = "mimo období školních prázdnin"
latinsky = missa latina / Latin Mass
mimo období školních prázdnin = außer in den Schulferien (= ausser July und August) / except school holidays (means except of July and August)
německy = die Messe in deutscher Sprache / German Mass
polsky = msza św. po polsku / Polish Mass
pouze 1. úterý v měsíci = nur erster Dienstag im Monat/ prima mensis feria tertia tantum / only the first Tuesday of month
pouze 3. sobota v měsíci = nur dritter Samstag im Monat/ tertio Sabbato mensis tantum / only the third Saturday of month
pouze poslední úterý v měsíci = nur letzter Dienstag im Monat/ ultima mensis feria tertia tantum / only the last Tuesday of month
slovensky = omša v slovenčine / Slovak Mass
španělsky = la misa en español / Spanish Mass
tridentská = missa tridentina (secundum Missale Romanum ed. typ. 1962) / Tridentine Mass (using the Missal from 1962)
v kapli sv. Barbory = in the St. Barbora Chappel